Many scholars have put forth the view that the undeciphered Indus valley inscriptions are a script of the Sanskrit language. In his work, now labeled ‘Schildmann Decipherment’, German linguist Kurt Schildmann (1909-2005), said that his study of ancient inscriptions discovered in the caves of Peru and the United States shows that they are similar to ancient Indus Valley ‘Sanskrit’, suggesting that seafarers from India may have reached the Americas thousands of years ago. He called the ‘language ‘Paleo-Sanskrit’. Scroll down to the end to see the tables of inscriptions and the sounds each inscription represents.
Schildmann described the Indus civilization as a forerunner of other world civilizations. While doing research on the Crespi artifact collection of Cuenca, Peru, Schildmann discovered Sanskrit in inscriptions found there, as well as in the Burrows cave in southern Illinois, USA. Russel Burrows, a retired colonel of the U.S. armed forces, had accidentally discovered the cave on April 2, 1982.
Schildmann had noticed the similarity between the language of the inscriptions on the Crespi artifact in Peru and the Burrows’ cave after having deciphered the inscriptions in the Indus Valley. He also said that an icon found in the Burrows’ depicted the ‘wisdom of the Indus Valley culture of India’.
But first a look at the Cuenca inscription. Schildmann was struck by the drawing of an elephant on top of a ‘pyramid’, with three lines of a legend in the artifact found in Peru.
|The Elephant Pyramid Artifact, Peru.
The inscriptions have been decoded
with the help of Paleo-Sanskrit
|Crespi artifact collection of Cuenca, in Peru
decoded by Kurt Schildmann
Schildman deciphered the first row as ‘pil’, which he linked to the Akkadian word for ‘elephant’. Now, the Akkadian dictionary says that the exact word for ‘elephant’ is ‘pilu’, ‘piru’ or ‘peru’. The female elephant in Sanskrit is known as ‘pillaka’ (पिल्लका) even today. The ancient Sanskrit word for ‘elephant’ is ‘pilla’ (पिल्ल). Also what is interesting is that a prominent name for Sri Ganesha, the Vedic elephant-god, in Tamil is ‘Pillai’.
|Sri Ganesha – the Vedic Elephant God
is also known as Pillai in Dravadian Languages.
In Sanskrit also ‘pilla’ (पिल्ल) means ‘elephant
Researcher A. K. Narain states that the words pallu, pella, and pell in the Dravidian family of languages signify ‘tooth or tusk’, also ‘elephant tooth or tusk’.
A variant of ‘pilu’ in Akkadian, as mentioned above is ‘peru’. Is it possible that the country name ‘Peru’ is linked to the ‘elephant’ – assuming that it was known by the same name thousands of years back. Again, ‘peru’ (पेरू) also means ‘golden mountain’ in Sanskrit, and that it refers to the pyramid shape of the artifact is another possibility.
Schildmann decoded the second word as ‘alepi’ and said that ‘alepi’ is Semitic for ‘elephant’. Though if one were to decode the second line in reverse order it still reads as ‘peala’. The ‘third line is decoded as ‘hosti’ which is the same as Sanskrit ‘hasti’ (हस्ती) meaning ‘elephant’.
Professor Kurt Schildmann work called ‘The Decipherment’ has unfortunately disappeared from publication, however a copy of his work in his own handwriting still exists and efforts are being made to reveal this suppressed information so that recognition may be given to this profound work in the study of Paleolithic culture worldwide.
… to be continued.